调研会现场
10月11日下午,北京冬奥组委对外联络部部长刘洋、教育部语信司规划协调处处长王奇等一行10人来北京语言大学调研语言资源高精尖创新中心组织实施的冬奥术语平台项目和面向冬奥的机器翻译项目。北京语言大学校长助理、语言资源高精尖创新中心领导小组成员张宝钧出席调研会并致辞,冬奥术语平台项目首席专家北京语言大学刘和平、面向冬奥的机器翻译项目首席专家清华大学刘洋等专家参加调研。语言资源高精尖创新中心常务副主任杨尔弘主持调研会。
根据教育部、国家语委与北京冬奥组委联合启动的《北京冬奥会语言服务行动计划》,语言资源高精尖创新中心围绕“开展语言技术集成及服务”设立了《面向冬奥会的跨语言术语库建设及应用开发》和《面向北京冬奥会的机器翻译》两个重大项目,旨在服务冬奥、服务北京、服务国家。
张宝钧校长助理致辞
冬奥术语平台项目面向奥林匹克运动会建设跨语言术语服务平台。该平台重点建设与冬奥会、冬残奥会相关的各大领域、不同门类的多语种术语表、术语译文、术语解释、常见表达、使用场景、使用案例等数据资源,并通过网站、手机应用、应用程序接口等渠道向语言服务部门、赛会服务部门、志愿者、运动员、教练员、社会大众等不同对象提供高质量术语查询和应用服务,此外还将通过智能语言技术提升专业口笔译服务质量。冬奥术语查询平台作为冬奥术语平台的先期成果,已于今年9月上线,目前面向社会公众提供中、英、法、日、韩、俄六种语言的有关术语查询服务。
面向冬奥的机器翻译项目将建立面向冬奥会的中英机器翻译资源库,解决冬奥会领域多语言资源匮乏的问题。项目还将基于神经机器翻译核心引擎,开发书面语和口语两套翻译系统,前者主要面向冬奥会重要文件资料以及赛事新闻报道的语言服务需求,后者主要面向外国访客在比赛场馆、生活区域以及周边进行参展、旅游的语言服务需求。
王奇处长讲话
调研会上,语信司规划协调处处长王奇表示,国家语委十分重视《北京冬奥会语言服务行动计划》的落地实施情况,将积极推动行动计划框架下的各项任务,为北京冬奥做好服务。她表示会大力支持语言资源高精尖创新中心的有关工作,促进相关冬奥语言项目顺利实施。
刘洋部长讲话
刘洋部长在总结讲话中,充分肯定了语言资源高精尖创新中心面向冬奥会所做的工作,并表示会在资源提供与共享方面全力支持中心实施有关项目,提升冬奥语言服务质量,进而以冬奥会为契机,带动国内外相关资源的汇聚与整合,提升京津冀语言环境。他还指出,以语言资源高精尖创新中心设立冬奥有关项目为契机,以本次调研为起点,将继续推进冬奥组委与北京语言大学的合作,建议有关单位能够继续深入开展冬奥调研活动,了解冬奥场馆,了解冬奥组委,了解冬奥,加强多方沟通,实现合作共赢。
调研会后,刘洋部长一行还参观了北京语言大学中外语言服务人才培养基地的口笔译实验室。