该资源为中心在研项目《面向北京冬奥会的机器翻译》项目的成果。项目负责人为语言资源高精尖创新中心首席专家、清华大学刘洋教授。
(一)文本翻译系统
项目完成中文-英文文本机器翻译系统、中文-哈萨克文机器翻译系统、中文-法文机器翻译系统,在冬奥会数据集上翻译性能超过主流在线翻译系统。
系统目前处于内测阶段,完成后对外提供服务。
(二)语音机器翻译系统
项目针对北京冬奥会的使用场景,采用目前最前沿的深度学习技术搭建了一个移动端的语音翻译系统。系统的前端基于微信小程序开发,后端基于Flask开发。系统可以方便地部署在安卓系统和IOS系统中,只要安装了微信即可使用。
微信扫码体验
语音翻译小程序截图:中英翻译(左)、英中翻译(右)
上图是微信小程序界面。小程序支持中英、英中两个方向的翻译。用户按住麦克风按钮话,系统将为其返回对应另一种语言的文本和语音。同时系统还会显示语音识别的结果,如果用户发现识别结果有偏差,可以手动更改,系统会自动检测用户修改情况并返回修改后的句子对应的翻译。
更多项目成果详情,可点击:
http://yuyanziyuan.blcu.edu.cn/info/1066/2536.htm